悟行法師、各位法師、嘉賓、老師們、同學們:大家好!此次在澳洲淨宗學院舉辦「第二屆文言文先修班」的開學典禮,我們借此機會,談一談中國傳統文化與漢字、文言文的重要性。

  二O一五年五月,我們聽說了一則消息,英國從幼稚園、小學、中學到大學,都在學習中文,因此感到很佩服。在英國的一項調查中發現,超過一千名,有十八歲以下孩子的父母認為,在非歐系語言中,他們最希望孩子學習中文,以此來開拓視野,接觸多元的中華文化。因此,那次我在法國巴黎聯合國教科文組織參加國際和平會議之後,就前往英國去訪問。在此期間結識了英國威爾士大學的休斯校長,我們暢談了三個小時,探討如何推廣漢學教育,培養師資人才。他完全理解我的理念,並且希望一起辦漢學院。

  漢學的寶藏是通過漢字、文言文的載體承傳給後人;中國自古以來,古聖先賢關於修身、齊家、治國、平天下的理念、方法、智慧、經驗與成效,都完整保存在《四庫全書》之中,學會漢字、文言文就掌握了開啟這些寶藏的鑰匙。因此,當今時代,培養掌握漢字、文言文,能讀懂《四庫全書》的師資人才是當務之急,這也是英國漢學院成立的緣起。

  英國是一個文化歷史悠久的國家,近代出現過多位偉大的漢學家、哲學家,例如:理雅各、羅素、湯恩比、李約瑟,他們對於中國傳統文化有著高度的評價。英國歷史哲學家湯恩比博士曾被譽為是近代以來最偉大的歷史學家,他對於中國的漢字、文言文的重要性,具有獨到的眼光與見解。湯恩比博士曾經說過,當他四、五歲的曾孫女日後也到了如他這般八十二歲高齡時,若屆時人們已經採取了一組數量精簡的中國漢字,作為國際溝通書面文字,他個人對此或許一點都不覺得驚訝。湯氏表示,漢字這樣的表意文字擁有一項重要的優勢:語音會改變,但是人們的概念卻是相對不變的。他舉例說明:假使有一位西元前五世紀的希臘人復活了,由於希臘語的語音、文法、字彙已經發生了巨大的變化,因此他和現在的希臘人彼此都無法溝通。可是,如果有一位西元前五世紀的中國人在今日復活,且假設他就是中國的孔老夫子,並且假設復活的孔子恰巧遇見了毛主席,這兩位中國人不會用言語來和對方溝通,而是把自己的話寫下來進行溝通,他們所寫的文字古今一致,其行文(文言文)的方式也是古今不變的,從而讓孔子與毛主席實現交流。湯恩比博士這個形象的比喻,讓我們感受到了古老的漢字、文言文超越時空的無窮魅力。

  英國哲學家羅素伯爵也曾經說過,中國傳統文化有三個顯著特徵,是世界所有其他民族所不具備的。一、使用表意符號書寫(即漢字),不是使用拼音文字;二、在受教育的社會階層中,孔子的倫理學取代了宗教;三、執掌政事的並非世襲的貴族,而是通過科舉考試選拔人才。為什麼漢字能夠延續千年而不變?其原因主要在於:一、自古至今漢語的口語變化很大,可是漢字基本形體不變,因此今人仍舊能夠讀懂古代的經典;二、中國方言眾多,無法互通,漢字則為各方言區通用,甚至遠及日本等周邊國家,用於書面交流;三、漢字的這種超時代、跨地域的功能,使得中國文化得以保持穩固統一,並沿承至今。羅素伯爵認為,這都是表音文字所達不到的,是漢字優於表音文字之處。

  既然西方學者都如此強調漢字、文言文的重要,那麼學習漢字、文言文到底難不難?其實一點都不難。我們要學習它,首先要認識它、歡喜它,然後掌握正確的學習方法,就能達到事半功倍的效果。首先我們通過兩個例子,「玉」字與「和」字來了解一下漢字所具有的跨越時空的魅力。「玉」是象形字,甲骨文字形就像一根繩子串著玉石,它的本義是溫潤而有光澤的美石。許慎在《說文解字》中說玉「有五德」,是哪五種德行?第一、潤澤而又溫和,這是仁德的表現。孔老夫子具有五德,溫良恭儉讓,夫子一生溫厚善良,這是仁德之心的表現。第二、從玉的外表就可以看到內在,表裡如一,這是義的表現。義者宜也,為人處事要合情、合理、合法,心地坦蕩無私,光明磊落。第三、玉的聲音清脆悠揚而悅耳,傳之悠遠,這是智慧的體現。第四、堅韌不拔,百折不撓,這是勇的體現。第五、玉有斷口卻不鋒利,具有清明、廉潔的品德。因此,玉是堅韌剛毅而又溫和潤澤的品德的象徵。

  孔老夫子曾經說過,從前的君子把德行和玉來相比:玉石溫和潤澤而具光彩,這是仁;玉細密而堅剛,這是智;玉有棱角而不刺人,這是義;玉垂下的樣子謙卑恭敬,這是禮;玉被敲擊的時候聲音悠揚清亮,這是樂。因此,我們要效法玉之德,做一個溫和敦厚而又剛毅堅強的謙謙君子。

  我們再來看「和」,「和」的本義是相應的意思,它是代表一種恰到好處、剛柔並濟的常道。《論語》說:「禮之用,和為貴」。作為動詞,「和」又有敦睦、調諧的意思。《廣韻》說:「順也,諧也,不堅不柔也」。不剛不柔,合乎中道就是和。《尚書·堯典》說「協和萬邦」,《周易·乾卦》說「保合太和」。我們到北京參觀故宮,就會見到故宮有三座主要的建築物:太和殿、中和殿、保和殿。太和是我們的自性,是真心本性;中和與保和是自性的德用。如何能達到和呢?儒家教人行中庸之道,這是中和;佛法教人用中道第一義諦。因此,古代的建築名稱都是蘊含教育的意義在其中:帝王治理國家要能做到協和萬邦,就要謹守中道,以孝治國,以禮治民,以和為貴。

  如何能做到和呢?要從禮讓、忍讓、謙讓開始落實。在清朝康熙年間,有一位愛民如子的宰相張英,他是安徽桐城人,一生以「敬慎」二字為當朝皇帝所讚歎。當時張英在朝廷擔任大官,是文華殿的大學士、禮部尚書,後來又入直南書房,可謂是權傾一世。然而他最為後人稱道的,是一段流傳數百年的謙讓佳話。有一次張英安徽老家的家人與鄰居吳家,為了宅基地的問題發生爭執,為了一道牆彼此不肯相讓,地方官員非常的為難。後來張家的總管就寫信去京城報告這件事情,希望在朝為官的主人能替張家人撐腰。沒想到張英給家人的回信並沒有支持家人去爭地,反而是勸人要禮讓,信中的詩是這樣寫的:「一紙書來只為牆,讓他三尺又何妨?長城萬里今猶在,不見當年秦始皇」。張家的人看了之後心生慚愧,於是主動退讓了三尺;吳家的人見到深受感動,也退讓了三尺,於是張吳兩家之間留出了一條六尺寬的巷道,這就是「六尺巷」的由來。試想,位極人臣的張英,官做到了宰相,而能念念為老百姓著想,不是以宰官之尊凌駕他人,而是以謙敬之心禮讓平民,這種氣度和胸懷令人無比的讚歎!

  我們通過以上講述漢字「玉」與「和」的意義,了解到漢字的魅力之所在。像這樣的例子,在中國古漢字中不勝枚舉。身為中國人,我們有責任和義務將老祖宗漢字、文言文中的智慧承傳下去。那麼,學習文言文其實並不困難,用兩年的時間專攻文言文就可以學會。我們在英國漢學院所做的實驗,有的學生通過一年多的學習,就可以用文言文寫論文,說明一門深入專攻的學習方法是行之有效的方法。從前李老師在台中教我們,選擇一百篇古文背誦、講解,能熟讀五十篇古文,就能看懂文言文;熟讀一百篇古文,就有能力寫文言文。我們看到民國初年許多小學生寫的作文,都是用文言文,寫得真好!他們從小就奠定了深厚的基礎,所以很多人能夠讀懂《四庫全書》,能寫文言文的作文,這個根扎得很深。

  多年來,我們一直希望傳承漢學能夠從根扎起,特別是辦一條龍的學校,孩子從小教起,才能根深蒂固。我的老師李炳南老居士,曾經在台中辦了一個國文補習班,培養出了優秀的師資人才,徐醒民老師就是從這個班裡培養出來的。我們希望效法老師的做法,辦補習班,培養承傳漢學的師資,分為初級班、中級班、高級班。第一階段是初級班,小學六年階段完全是學習因緣生老師所編的《聖學根之根》課程,這些童蒙養正的儒釋道經典,能為孩子一生奠定深厚的德行、學問的基礎。第二階段中級班,學習四書五經,這是儒家的教育概論,能培養學問的深厚根柢。學習四書五經,能幫助我們居家修身、齊家,乃至在朝為官治國、平天下,皆能圓滿成就。第三階段高級班,這是大學的課程,學習《群書治要》治國寶典。

  《禮記》云:「建國君民,教學為先。」自古以來,中國的古聖先王治國,都是以倫理、道德、因果、聖賢教育為根本,尤其重視培養接班人。人才的培養,我們從歷史的記載當中看到,周朝培養太子的教育方式,禮請國家最有德行、學問的賢德之人來擔任老師,設立了太保、太傅和太師,這種教育方式真正達到圓滿。周武王過世時,兒子只有十多歲,請了三位老師來教導他,召公是太保,周公是太傅,姜太公是太師,並從文武大臣當中選拔優秀的子弟來陪讀,這是培養底下一代朝廷的接班人。太保是教養生之道、生活起居;太傅是教品德修養,包括仁義道德;太師是教導學術、經史、治國平天下的道理和方法。除了三位老師之外,還有三名教練,少保、少傅、少師,他們天天跟太子生活在一起,教導太子如何把老師教的統統落實在生活當中。古人用這種方式來培養聖賢君子,確實令人非常佩服。歷史是後人的殷鑒,時至今日,我們要培養底下一代聖賢君子,依然要借鑒古人的教育方法。

  今天是澳洲淨宗學院第二屆文言文先修班的開學典禮,我們很歡喜見到當今時代,有愈來愈多的老師和學生,發心學習和承傳中華優秀傳統文化。文化是民族的靈魂,教育是文化的生機,從教育抓起,才是承傳文化的根本。希望現代的年輕人能夠把握教育的機會,學好漢字、文言文。二十一世紀是中華文化大放光明的世紀,你們學成之後,將來能到全世界去教中國文化,教漢字、文言文,將來這是大勢所趨,全世界都需要。《四庫全書》的浩瀚典章、佛經的《大藏經》,都是用漢字、文言文書寫的,只有掌握了這把鑰匙,才能真正讀懂中國經典,承傳中華智慧。中國傳統文化是屬於全人類的智慧寶藏,有著數千年的經驗,蘊含著無盡的智慧,是營造幸福人生、構建和諧世界的必需。開啟了這座寶藏,如此,則家庭美滿、事業順利、社會和諧、天下太平,皆是指日可待的!

  最後祝福各位法師、老師、同學身心安康,幸福吉祥,法喜充滿,光壽無量!祝福文言文先修班的教學順利圓滿!謝謝大家!